TMA.
[18] [19]Para solicitar servicio al amparo de la garantía:- Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1
[20] [21]• No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a l
[22] [23]123Allgemeines Setup1. Befestigen Sie die Innenklemme um die Stütze an der Standfuß-Vorrichtung der Trommel. (Fig. 2)2. Ziehen Sie die Fing
[24] [25]bzw. die Haftungsbeschränkung ganz oder teilweise nichtig machen würde. Im Falle eines Verstoßes gegen eine nicht ausschließbare Bedingung (m
[26] [27]WahrnehmungsstörungenDesorientiertheitBEIM SPIELEN VON VIDEOSPIELEN/PC:1. Sitzen oder stehen Sie von dem Bildschirm so weit wie möglich entfe
[28] [29] DOMANDE PIÙ FREQUENTI (FAQ)DOMANDA: Cosa faccio se i miei tamburi non funzionano correttamente?RISPOSTA: Ci sono molti fattori riconducibil
[30] [31]DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEDichiarazione di conformità CE: come richiesto, alcuni di questi controller sono stati sottoposti a test e resi
[32] [33]TMTMA AEA ABBCDD12345678USB-DongleTryk på knappen for at oprette forbindelseTryk på knappen for at tændeTryk på knappen for at oprette forbi
[34] [35] OFTE STILLE SPØRGSMÅL SPØRGSMÅL: Hvad skal jeg gøre, hvis mine trommer ikke virker ordentligt?SVAR: Der er mange faktorer, der kan være
[36] [37]EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Som det er påkrævet, er visse af disse controllere blevet kontrolleret og opfylder EU-direktiverne 1999/5/EC og
[3]DE Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz un
[38] [39] VANLIGA FRÅGORFRÅGA: Vad gör jag om mina trummor inte fungerar som de ska?SVAR: Det finns flera anledningar till varför trumsetet kan ge dig
[40] [41]EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSEEfter behov har ett antal av dessa kontroller testats och anpassats enligt kraven i EU-direktiv 1999/5/EC och
[42] [43]TMTMA AEA ABBCDD12345678Chave USBPrima o botão para ligarPrima o botão para ligarPrima o botão para ligarA Bases sensorasB Porta-baque
[44] [45] PERGUNTAS FREQUENTES PERGUNTA: O que devo fazer se a minha bateria não funcionar correctamente?RESPOSTA: São vários os factores que podem
[46] [47]LESÕES POR REPETIÇÃO DE MOVIMENTOSJogar jogos de vídeo (e o movimento repetido implicado) pode causar dor nos músculos, nas articulações ou n
[4] [5]123thumb screwA. B. C.wing nutsA.A.B.C.A Drum PadsB Drum Stick HolderC System ControllerD Adjustable ClampE Foot PedalTMColor-co
[6] [7]TECHNICAL SUPPORTOnline Support and User Guides: www.madcatz.com North American E-mail: [email protected] North American telephone: Avail
[8] [9] FRANÇAIS Rock Band 3 PRO-Drum & PRO-Cymbals Ensemble Sans Fil pour PlayStation 3Nous vous remercions d’avoir acheté le Rock Band 3 PR
[10] [11]123TMInstallation générale1. Entrecroisez la pince intérieure autour du bord du support surl’assemblage des pattes de la batterie. (Fig. 2)
[12] [13]La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparati
[14] [15] ESPAÑOL Kit Rock Band 3 Pro-Drum & Pro-Cymbals Sin Cable para PlayStation 3Gracias por adquirir el Kit Rock Band 3 Pro-Drum &
[16] [17]123A Pads de bateríaB Ganchos para las baquetasC Mando PS3D ReguladorE PedalPresiona el botón para conectarTMEnchufes codi
Kommentare zu diesen Handbüchern